come together怎么翻译?
2024-05-18 22:39:34释义:
“come together”是一个常用的英语短语,意为“聚集在一起”、“团结一致”或“达成一致”。它可以用来描述人们的行为、想法和情感,也可以用来描述、事物或概念的发展和变化。这个短语通常带有积极的意义,表示人们相互协作、团结合作以及共同努力。
写作格式:
在下文中,我们将探讨如何将“come together”翻译成中文,并介绍其在不同语境中的用法。首先,我们将从基本释义开始,然后逐步展开到更深层次的理解。最后,我们还将提供几个例句来帮助读者更好地理解这个短语。
come together怎么翻译?
在中文中,最常见的翻译是“聚集在一起”。这种翻译比较直接、简洁,并能够准确表达原文的含义。除此之外,还有以下几种方式来表达“come together”。
1. 团结一致
当“come together”用来表示人们团结合作、共同努力时,可以使用“团结一致”的翻译。:“We need to come together to solve this problem.”(我们需要团结一致来解决这个问题。)
2. 达成一致
当“come together”用来表示达成共识、达成一致时,可以使用“达成一致”的翻译。:“After hours of negotiation, the two sides finally came together on a compromise.”(经过数小时的谈判,双方最终就一个折中方案达成了一致。)
3. 融合在一起
当“come together”用来表示事物或概念的融合、结合时,可以使用“融合在一起”的翻译。:“The two cultures came together to create a unique blend of traditions.”(这两种文化融合在一起,形成了独特的传统风格。)
4. 走到一起
当“come together”用来表示人们走到一起、相遇时,可以使用“走到一起”的翻译。:“We came together by chance at the train station.”(我们偶然在火车站走到了一起。)
5. 同时发生
当“come together”用来表示多个同时发生时,可以使用“同时发生”的翻译。:“The concert, exhibition and festival all came together to create a vibrant atmosphere in the city.”(音乐会、展览和节日同时发生,在城市中营造出了充满活力的氛围。)
例句参考:
1. The community came together to support the victims of the natural disaster.
(社区团结一致,支持自然灾害的受害者。)
2. It took years for the two families to finally come together and reconcile.
(两个家庭花了多年时间最终走到一起并和解。)
3. The different styles of music came together to create a unique sound.
(不同风格的音乐融合在一起,形成了独特的声音。)
4. The stars came together in the night sky, creating a breathtaking view.
(星星在夜空中聚集,营造出令人惊叹的景象。)
5. The team members came together to discuss their strategies for the upcoming game.
(团队成员走到一起讨论即将到来的比赛的策略。)
总结:
“come together”是一个多义词组,可以根据上下文来理解其含义。在中文中,最常用来翻译这个短语的方式是“聚集在一起”,但也可以根据具体语境选择其他表达方式。希望本文能够帮助读者更好地理解和运用这个常用的英语短语。