leaveoutalltherest翻译及解释
2024-05-15 22:25:22leaveoutalltherest是一个英语单词,意思是指忽略掉其他的事物或者人。它是由三个单词组合而成,分别是leave、out和alltherest。
用法:
leaveoutalltherest可以作为动词短语使用,也可以作为名词短语使用。作为动词短语时,通常用于表示忽略掉某些事物或者人,不将其考虑在内。作为名词短语时,通常用于指代被忽略掉的事物或者人。
例句1:
He decided to leave out all the rest of the details and just focus on the main points.
他决定忽略掉所有其他的细节,只专注于主要的观点。
例句2:
The teacher asked the students to leave out all the rest of their assignments for now and focus on this one first.
老师要求学生暂时把所有其他的作业放一边,先专注于这一个。
例句3:
We can't afford to leave out all the rest of our compes in our marketing plan, we need to consider them as well.
在我们的营销计划中不能忽略掉所有其他竞争对手,我们也需要考虑他们。
例句4:
She always feels left out when her friends leave her out of their plans.
当她的朋友把她排除在计划之外时,她总是感到被忽略。
例句5:
The company decided to leave out all the rest of their old products and focus on developing new ones.
公司决定放弃所有其他旧产品,专注于开发新产品。
同义词及用法:
1. Ignore:意为“忽略”,可以作为动词使用,表示不理会或者不考虑某人或某事物。
例句:He chose to ignore all the negative comments and just focus on his goals.
他选择忽略所有的负面评论,只专注于自己的目标。
2. Omit:意为“省略”,可以作为动词使用,表示删去或者不包括某事物。
例句:The author decided to omit all the unnecessary details in his book.
作者决定在他的书中省略掉所有不必要的细节。
3. Disregard:意为“忽视”,可以作为动词使用,表示对某事物不予理会或者轻视。
例句:She disregarded all the warnings and went ahead with her plan.
她无视了所有的告,继续执行她的计划。