nip怎么翻译?
2026-04-27 12:25:38一:nip怎么翻译?的意思
Nip是一个英文单词,主要有两种含义。第一种含义是“小口”,指用嘴唇轻轻地夹住或咬住东西。第二种含义是“夹击”,指用手指或其他物体轻轻地捏或夹住某物。
二:用法1. nip作为动词,表示“小口吃”、“夹击”等意思,常与介词at连用。:
- He nipped at the apple and took a small bite.
(他小口吃了一口苹果)
- She nipped his arm to get his attention.
(她用手指轻轻地夹了一下他的胳膊来引起他的注意)
2. nip作为名词,表示“小口”、“夹击”等意思。:
- He took a quick nip of his drink before heading out.
(他在出门前快速喝了一小口饮料)
- She gave him a playful nip on the cheek.
(她在他的脸颊上调皮地夹了一下)
三:例句1-5句且中英对照1. The puppy nipped at my fingers while I was playing with it.
(我和小狗玩耍时,它咬了我的手指)
2. The tailor nipped the fabric to fit the mannequin perfectly.
(裁缝把布料夹起来,使之完美地贴合模特的身材)
3. The cold wind nipped at my cheeks as I walked down the street.
(我走在街上时,寒风夹击着我的脸颊)
4. He gave her a gentle nip on the ear as a sign of affection.
(他轻轻地在她的耳朵上夹了一下,表示爱意)
5. She felt a sharp nip on her ankle and realized it was just her cat playing.
(她感到脚踝被猫咬了一下,后来只是猫在玩耍)
四:同义词及用法1. pinch:指用手指或其他物体轻轻地夹住某物,与nip的意思相近。:
- She pinched his cheek affectionately.
(她亲昵地捏了一下他的脸颊)
2. bite:指用牙齿咬住某物,力度较大。与nip的意思略有不同。:
- The dog bit the intruder's leg, forcing him to retreat.
(狗咬住入侵者的腿,迫使他撤退)
3. nibble:指小口吃或小口咬,比nip更加细微。:
- She nibbled on her sandwich while reading a book.
(她一边看书一边小口吃着三明治)
4. snap:指用力地夹击或咬住某物,比nip更加强烈。:
- The turtle snapped at the bait and got caught on the hook.
(乌龟猛地夹住饵料,结果被钩子钩住了)
5. clamp:指用夹子或其他工具夹紧某物。与nip的意思有所不同。:
- The mechanic clamped the wires together to fix the broken connection.
(机械师把电线夹在一起来修复断开的连接)